"Happiness is the key to success !"

воскресенье, 2 ноября 2025 г.

Новые археологические данные у Благовещенской церкви и уточнение структуры раннего Кишинёва

 



Аннотация

Новые археологические сведения, представленные в ноябрьском репортаже TRM Moldova, уточняют стратиграфию и хронологию некрополя, выявленного у церкви Благовещения в историческом ядре Кишинёва.
Обнаруженные захоронения и артефакты свидетельствуют, что кладбище существовало как минимум уже в XVII веке и, вероятно, является частью системы трёх одновременных некрополей — Буюкань, Мазаракиевский холм и Старый базар — на территории четырёх вотчин и одного торгового ядра.
Эти результаты подтверждают модель многоядерного формирования Кишинёва.


1. Новые наблюдения с места раскопок

Археологические работы у Благовещенской церкви выявили:

  • несколько захоронений XVII–XVIII вв., включая детское погребение, пересечённое фундаментом современного храма,

  • монеты и украшения, характерные для зажиточного населения,

  • следы погребений, расположенных ниже уровня основания каменной церкви — это значит, что кладбище существовало до строительства храма XIX в., а, возможно, и до XVII в.

Раскопки охватывали лишь небольшой участок прилегающей территории, поэтому предполагается, что некрополь мог быть значительно обширнее. Его начальная фаза, вероятно, восходит к периоду первичного освоения Буюканской долины, когда здесь существовала деревянная церковь Галатского монастыря, а возможно и к более ранним периодам существования поселений в этом месте, рядом с переправой через реку Бык по одному из двух торговых путей Друмул Маре.


2. Хронологическое уточнение

Появилось предположение, что кладбище сюда было перенесено в XVII веке после строительства Господарской церкви, но это не подтверждается следующими фактами:

  1. Наличие украшений в захоронениях возле Благовещенской церкви не является доказательством переноса некрополя после строительства Господарской церкви или того, что здесь начали хоронить зажиточных жителей и их детей. Требуются более широкие археологические исследования во всех трёх зонах.

  2. Раскопки 2024 года у Господарской церкви выявили погребения, более древние, чем фундамент старого собора (начало XIX века), что свидетельствует об их современности некрополю у Благовещенской церкви.

  3. Раскопки у Мазаракиевской церкви также подтвердили наличие некрополя, существовавшего в тот же период, что и два других.

  4. Таким образом, в конце XVII–XVIII веков на территории будущего Кишинёва сосуществовали три некрополя, соответствовавшие разным юрисдикциям и общинам.---

3. Гипотеза о трёх одновременных некрополях

Расположение

Принадлежность

Датировка

Характеристика

1

У Благовещенской церкви

Село Буюкань, Галатский монастырь (Константинополь)

XVII в. и раньше – XVIII в.

Прицерковный некрополь; указания на более древние погребения

2

Мазаракиевский холм

Село Кишинэу, монастырь Св. Параскевы (Иерусалим)

XVI в. и намного ранее – XIX в.

Центр монастырской вотчины; одно из древнейших погребений города

3

Старый базар (район нынешнего роддома)

Торговый центр Тираз / Тараз / Трешть

XV–XVIII вв.

Городское кладбище ремесленников и купцов; сохранялось до конца XVIII в.

Эти некрополи существовали одновременно, соответствуя трём социальным ядрам:

  • сельскому (Буюкань), расположенному на месте переправы через реку Бык на Друмул Маре,

  • сельскому (Кишинэу), расположенному у переправы через реку Бык по Друмул луй Водэ,

  • торгово-городскому (Тираз), расположенному на перекрестке Друмул Маре и Друмул луй Водэ.


4. Археология и планировка раннего города

План 1800 г. фиксирует четыре вотчины (две боярские и две монастырские) и одно торгово-ремесленное ядро.
Археологические открытия подтверждают, что каждая вотчина имела собственную сакральную зону, а торговый центр — городское кладбище при рынке.
Таким образом, город формировался как система взаимосвязанных сакральных центров, а не как единое поселение, развивавшееся вокруг одной церкви.


5. Заключение

Новые данные раскопок у Благовещенской церкви подтверждают, что участок мог использоваться как некрополь задолго до XVII века.

Вероятнее всего, на территории будущего Кишинёва в XVII–XVIII веках одновременно существовали три некрополя, каждый из которых принадлежал разным вотчинам и социальным слоям: сельскому, монастырскому и торговому.

Эти сведения усиливают аргументы в пользу модели многоядерного Кишинёва, где город вырос из пересечения сакральных, феодальных и торговых структур, отражённых на плане 1800 года и подтверждённых современными археологическими раскопками.


суббота, 1 ноября 2025 г.

Структура территории будущего Кишинёва по плану 1800 года

 

Структура территории будущего Кишинёва по плану 1800 года




(на основании археологических находок, патриарших юрисдикций и картографического анализа)


🕯️ Новейшие археологические данные

Последние археологические исследования, проведённые у Благовещенской церкви в историческом ядре Кишинёва, выявили существование ещё одного некрополя, не зафиксированного ранее.
Обнаруженные захоронения относятся к XVII–XVIII вв. и располагаются в непосредственной близости от современной церкви, датируемой началом XIX века.
Находка свидетельствует, что на этом месте существовал предшествующий храмовый комплекс с прицерковным кладбищем, связанный с более ранним поселением — селом Буюкань, находившимся под юрисдикцией Галатского монастыря Константинопольского патриархата.

Эти результаты подтверждают, что планировочная структура раннего Кишинёва включала несколько самостоятельных сакральных и погребальных зон, соответствующих вотчинному делению территории.
Таким образом, археология даёт прямое материальное подтверждение данным, зафиксированным на плане 1800 года, и позволяет уточнить генезис городской структуры будущего Кишинёва.


1️⃣ Общая характеристика

План Кишинёва 1800 года отражает переходный этап от вотчинно-монастырской системы к раннегородскому устройству.
Он показывает четыре вотчины и одно торгово-ремесленное ядро, разделённые долиной реки Бык, служившей естественной и юридической границей владений.


2️⃣ Вотчины за рекой Бык (северо-западная сторона)

🟩 1. Вистерничень — вотчина боярина Дмитрия Рышкану

  • Владение молдавского боярина Дмитрия Рышкану, представителя знатного рода.

  • На плане обозначено как «Вотчина г[о]сударева стольника Дмитрия Рышкану».

  • Центр — сельское поселение с храмом и усадебной застройкой.

  • Позднее вошло в состав городской территории.

🟩 2. Гециоань (Ghețioani / Ghețiani)

  • Расположена рядом, также принадлежала Рышкану.

  • В XVIII–XIX вв. имела сельский характер.

  • Здесь вплоть до XX века сохранялись ремесленные и торговые традиции, восходящие к позднему средневековью.


3️⃣ Вотчины на противоположном берегу Быка (юго-восточная сторона)

🟦 3. Вотчина и село Буюкань — Галатский монастырь (Константинопольский патриархат)

  • Владелец — Галатский монастырь (Constantinopol).

  • На плане подписано: «Вотчина Божией Матери Галатского монастыря», рядом — греческий перевод.

  • Центр — село Буюкань, при котором находилась деревянная церковь, на месте которой в начале XIX века построена каменная Благовещенская церковь.

  • Раскопки подтвердили наличие прицерковного некрополя XVII–XVIII вв., что говорит о существовании сакрального комплекса задолго до урбанизации.

🟦 4. Вотчина и село Кишинэу — монастырь Святой Параскевы (Иерусалимский патриархат)

  • Владение монастыря Св. Параскевы, находившегося под юрисдикцией Иерусалимского патриархата (через монастырь св. Саввы Освященного).

  • Центр — Мазаракиевская церковь, одна из древнейших в городе.

  • Здесь также располагался некрополь, образовавший сакральное ядро будущего города.


4️⃣ Торгово-ремесленное ядро Тираз / Тараз / Трешть

  • На плане 1800 года ядро изображено в виде регулярной городской планировки — редкое явление для Молдавии того времени.

  • На вершине холма (Пушкинская горка) показаны замок и господарская церковь, вероятно, административный и культовый центр.

  • Ниже, в подзамчье, — регулярная сетка кварталов, сходящихся к рыночной площади, что свидетельствует о сознательном градостроительном проекте.

  • Именно это место соответствует описаниям торгово-ремесленного центра Тираз / Тараз / Трешть, стоявшего на перекрёстке Drumul Mare и Drumul lui Vodă — главных дорог, связывавших Молдавию с Приднестровьем и побережьем.

  • Этот центр имел автономный статус, не входил в монастырские владения и платил налог боярину, что роднит его с типом феодально-городских свобод.


5️⃣ Посады вокруг ядра

Села Буюкань и Кишинэу выполняли роль посадов — ремесленно-аграрных окраин, обеспечивавших городское ядро продовольствием и рабочей силой.
Именно из их слияния с торговым центром Тираз и вотчинами Рышкану возник будущий город Кишинёв.


🧩 Итоговый вывод

Последние археологические исследования у Благовещенской церкви открыли ещё один некрополь XVII–XVIII вв., дополнив известные погребальные зоны у Мазаракиевской церкви и на месте Старого базара.
Это подтверждает, что на территории будущего Кишинёва существовало несколько сакральных и погребальных центров, соответствующих четырём вотчинам и независимому торгово-ремесленному ядру.

В результате можно говорить о пятичастной структуре раннего Кишинёва:

  • две северные вотчины Рышкану (Вистерничень и Гециоань),

  • две монастырские южные вотчины (Буюкань и Кишинэу),

  • и между ними — городское ядро Тираз / Тараз / Трешть с замком, господарской церковью и регулярными кварталами.

Именно эта система положила начало морфологической и социальной структуре города Кишинёва, где соседствуют светская власть, монастырская юрисдикция и торгово-ремесленные традиции.


 


суббота, 25 октября 2025 г.

Tiraz și Taraz: o rădăcină, două orașe




Introducere

O coincidență interesantă: pe hărțile europene medievale, în zona actualului Chișinău apare denumirea Tiraz, iar în Asia Centrală există și astăzi vechiul oraș Taraz. Ambele variante au o rădăcină lingvistică comună, legată de cuvântul arabo-persan ṭirāz, care înseamnă „cântar”, „model”, „loc de comerț”.


Taraz în Asia Centrală

  • Taraz (Kazahstanul de azi) a fost un nod comercial important pe Drumul Mătăsii.

  • Numele său este asociat direct cu „cântarul”: era un oraș unde negustorii își schimbau mărfurile și le cântăreau.

  • Încă din secolele VIII–X, cronicarii arabi și persani îl numeau orașul negustorilor.


Tiraz în Basarabia

  • Pe mai multe hărți din secolele XVI–XVII, în zona viitorului Chișinău este menționat un punct numit Tiraz.

  • Nu este vorba de Tyras (denumirea antică a Nistrului) și nici de Cetatea Albă (Akkerman), care era întotdeauna indicată separat.

  • Cel mai probabil, Tiraz desemna o așezare târgoveață, nucleul viitorului Chișinău.

  • În actele moldovenești din secolul XVII este menționată obștea „cei din Trești”, care, posibil, reprezintă o transformare a vechii denumiri Tiraz.

  • Pe aceleași hărți era uneori arătat și un alt Tiraz, mai la sud. Probabil era vorba despre satul Tirașpol, legat de zona actualelor Cimișlia sau Ceadîr-Lunga; potrivit arhivelor, acest sat (Tirașpol) a existat ca unitate administrativă separată până la 11 iunie 1964, când a fost inclus în orașul Ceadîr-Lunga.


Origine comună

  • Atât Taraz, cât și Tiraz provin din aceeași rădăcină arabo-persană ṭirāz (طِراز). În grafia arabă acest cuvânt se scria „طراز”, iar cum în scrierea arabă vocalele nu sunt întotdeauna marcate, el putea fi citit și ca tirāz, și ca tarāz. În transliterarea latină a devenit Tiraz sau Taraz. Sensul a rămas același: cântar, ordine, model, loc de comerț, iar mai târziu termenul s-a fixat ca toponim.

  • În Asia Centrală cuvântul s-a păstrat ca nume de oraș, menționat în cronici chineze din secolele VI–VIII și în surse arabe și persane din secolele IX–X ca mare centru comercial.

  • În Basarabia a intrat prin surse otomano-turce și, probabil, a fost folosit ca termen pentru desemnarea unei piețe, pe care cartografii europeni l-au perceput ca toponim.


Importanța pentru Chișinău

  • Spre deosebire de multe orașe din regiune, Chișinăul nu avea nici râu mare, nici resurse minerale, nici importanță militară.

  • Nașterea sa este legată exclusiv de funcția comercială — târgul, răscrucea drumurilor de uscat și izvoarele pentru caravane.

  • Astfel, Tiraz poate fi considerat cea mai veche reflectare a rolului care a determinat soarta ulterioară a orașului: să fie centru comercial și negustoresc.

  • Și ca orice punct comercial din acea vreme, trebuia să aibă posibilități de apărare: fortificații, gard, poate palisade de lemn sau valuri de pământ. În plus, la târg era întreținut probabil și un mic garnizon de mercenari, cel mai probabil recrutați din teritoriile apropiate, pentru menținerea ordinii și protejarea caravanelor. Cu timpul, mercenarii își întemeiau familii și se așezau lângă fortificații, formând un cartier separat de centrul comercial. Acest lucru poate explica existența satului separat Akbașev Chișineu sub dealul Măzărachi, lângă fortificație, și separat Tiraz — orașul negustorilor din vale, lângă pădurea care cobora spre râu.


Ipoteza băștino-madjară

  • În perioada migrației maghiarilor în aceste locuri, conform tradiției, existau așezările Kis Jenő („Micul Jenő”) și Büyük Jenő („Marele Jenő”), care corespund viitoarelor denumiri Chișinău și Buiucani.

  • Aceste așezări sunt legate de tribul bașchir Jenő, unul dintre cele trei triburi bașchire din cadrul „celor șapte triburi maghiare”.

  • Dacă acceptăm această versiune, atunci centrele militare tribale Kis Jenő și Büyük Jenő puteau proteja un centru comercial, care în tradiția arabo-turcică putea fi numit Tiraz.

  • Bașchirii foloseau probabil termeni mai obișnuiți precum „bazar”, „balïq” (oraș), „sarai” (curte, centru), însă prin canalele arabo-otomane denumirea ṭirāz s-a putut fixa pe hărți.

  • Astfel, apare un model: așezările militare (Jenő) + centrul comercial (Tiraz) = începuturile viitorului Chișinău și Buiucani.

Bazarul în sursele moldovenești

„operaţiunile comerciale zilnice în orașele Țării Moldovei se efectuau în piaţa orașului, numită în documente bazar, pazar sau târg, unde se aflau tarabele pentru vânzare. În jurul acestei pieţe se aflau prăvăliile, hanurile și casele negustorilor.”
(Edificii pentru comerț în Țara Moldovei în sec. XVI–XVIII, N. Dudnicenco)

Acest fragment confirmă că în documentele moldovenești din secolele XVI–XVIII pentru desemnarea pieței se foloseau cuvintele „bazar/pazar” și „târg”. Aceasta subliniază continuitatea terminologiei și legătura cu vechea denumire Tiraz.


Paralele istorice

  • Așa cum Ceadîr-Lunga în secolul XX a înglobat satul Tirașpol, la fel și Chișinăul a înglobat la timpul său nuclee mai vechi: Tiraz ca oraș al negustorilor și Büyük Jenő (Buiucani) ca așezare separată. Aceste procese arată dinamica tipică a regiunii: micile centre comerciale și militare s-au unit treptat într-un organism urban mai mare.


Concluzie

Istoria denumirilor Tiraz și Taraz arată cum o rădăcină cultural-lingvistică unică s-a putut manifesta în regiuni diferite ale Eurasiei. Nu este vorba de același loc, dar în ambele cazuri avem de-a face cu un simbol al comerțului, schimbului și vieții urbane, apărute în jurul pieței.

Tiraz и Taraz: один корень, два города

 


Введение

Интересное совпадение: на средневековых европейских картах в районе нынешнего Кишинёва можно встретить название Tiraz, а в Средней Азии до сих пор существует древний город Taraz. Оба варианта имеют общий лингвистический исток, связанный с арабско-персидским словом ṭirāz, которое значит «весы», «узор», «место торговли».


Taraz в Средней Азии

  • Taraz (современный Казахстан) был важным торговым узлом на Великом Шёлковом пути.

  • Его название напрямую связывают со словом «весы»: это был город, где купцы обменивались товарами и взвешивали их.

  • Уже в VIII–X веках арабские и персидские хронисты называли его городом купцов.


Tiraz в Бессарабии

  • На ряде карт XVI–XVII веков в районе будущего Кишинёва отмечен пункт под названием Tiraz.

  • Это не Тирас (античное название Днестра) и не Аккерман, который всегда указывался отдельно.

  • Наиболее вероятно, что Tiraz обозначал ярмарочное поселение, ядро будущего Кишинёва.

  • В молдавских актах XVII века упоминается община «cei din Trești» («те из Трешти»), что, возможно, является трансформацией прежнего названия Tiraz.

  • На тех же картах иногда показывали еще один Tiraz, южнее основного. Возможно, речь шла о поселке с названием Тирашполь, который в источниках связывают с районом нынешних Чимишлии или Чадыр-Лунги. По данным архивов, этот поселок под названием Tirașpol (румын. Tirașpol, также встречался как Tiras/Tiraz) существовал как отдельная административная единица до 11 июня 1964 года, когда он был включён в состав города Чадыр-Лунга. Таким образом, "второй Тираз" на старых картах можно отождествить с этим поселением, позднее переименованным и поглощённым."


Общее происхождение

  • И Тараз, и Тираз происходят от одного и того же корня — арабско‑персидского ṭirāz (طِراز). В арабской графике это слово писалось как «طراز», и поскольку в арабской письменности гласные обозначаются не всегда, его можно было прочитать и как tirāz, и как tarāz. При транслитерации в латиницу это закреплялось в виде Tiraz или Taraz. Смысл оставался одинаковым: весы, порядок, узор, торговое место, а позднее слово закрепилось как топоним.

  • В Средней Азии слово закрепилось как имя города — упоминания о нём встречаются в китайских хрониках VI–VIII веков, в арабских и персидских источниках IX–X веков, где Taraz прямо назван крупным торговым центром и городом купцов.

  • В Бессарабии оно попало через османско-турецкие источники и, вероятно, использовалось как термин для обозначения ярмарки, который европейские картографы восприняли как топоним.


Значение для Кишинёва

  • В отличие от многих городов региона, Кишинёв не имел ни большой реки, ни полезных ископаемых, ни военного значения.

  • Его рождение связано исключительно с торговой функцией — ярмаркой, перекрёстком сухопутных дорог и родниками для караванов.

  • Таким образом, Tiraz можно считать самым древним отражением той роли, которая и определила дальнейшую судьбу города: быть торговым и купеческим центром.

  • И как любой торговый пункт того времени, он должен был иметь элементарные возможности охраны: укреплённые сооружения, ограду, возможно, деревянный частокол или земляные валы. Кроме того, при ярмарке и постоянной торговле вполне мог содержаться небольшой гарнизон из наёмников, вероятнее всего набранных из близлежащих территорий, для охраны порядка и защиты караванов. Со временем у этих наёмников появлялись семьи, и они поселялись рядом с укреплёнными сооружениями, формируя отдельный квартал у крепости, отделённый от торгового центра города. Этим можно объяснить наличие отдельного поселка Акбашев Кешенев под Мазаракиевским холмом у крепости и отдельно Tiraz’а — города купцов в долине, у леска, спускающегося к реке. Эти фортификационные элементы были неотъемлемой частью обеспечения безопасности товаров и купцов.


Башкиро-мадьярская гипотеза

  • Во времена переселения мадьяров в этих местах, по преданию, существовали поселения Kis Jenő («Малый Йено») и Büyük Jenő («Большой Йено»), которые соотносятся с будущими названиями Кишинёва и Буюкань.

  • Эти поселения связывают с башкирским племенем Йено, одним из трёх башкирских племён в составе «семи мадьярских племён».

  • Если принять эту версию, то военные племенные центры Kis Jenő и Büyük Jenő могли охранять торговый центр, который в арабо-тюркской традиции мог именоваться Tiraz.

  • Башкиры, вероятно, пользовались более привычными терминами «базар», «balïq» (город), «sarai» (двор, центр), однако через арабо-османские каналы название ṭirāz могло закрепиться на картах.

  • Это позволяет видеть модель: воинские поселения (Jenő) + торговый центр (Tiraz) = зарождение будущего Кишинёва и Буюкань.

Базар в молдавских источниках

„operaţiunile comerciale zilnice în orașele Țării Moldovei se efectuau în piaţa orașului, numită în documente bazar, pazar sau târg, unde se aflau tarabele pentru vânzare. În jurul acestei pieţe se aflau prăvăliile, hanurile și casele negustorilor.”
(Edificii pentru comerț în Țara Moldovei în sec. XVI–XVIII, N. Dudnicenco)

Этот фрагмент подтверждает, что в молдавских документах XVI–XVIII вв. для обозначения рыночной площади использовались слова «базар/пазар» и «тырг». Это подчёркивает преемственность терминологии и связь с древним названием Tiraz.


Исторические параллели

  • Как Чадыр-Лунга в XX веке поглотила соседний Тирашполь, так и Кишинёв в своё время поглотил более древние ядра: Tiraz как город купцов и Büyük Jenő (Буюкань) как отдельное поселение. Эти процессы показывают типичную для региона динамику: малые торгово-военные центры постепенно объединялись в более крупный городской организм.


Заключение

История названий Tiraz и Taraz показывает, как единый культурно-лингвистический корень мог проявляться в разных регионах Евразии. Это не одно и то же место, но в обоих случаях мы имеем дело с символом торговли, обмена и городской жизни, выросшей вокруг рынка.