"Happiness is the key to success !"

пятница, 16 мая 2025 г.

Glazycev și urbanismul umanist: o traducere a ideilor globale în condițiile izolației sovietice

 

Glazycev și urbanismul umanist: o traducere a ideilor globale în condițiile izolației sovietice


Introducere

Abordarea lui Viaceslav Leonidovici Glazycev privind orașul ca formă de cultură este adesea percepută în spațiul rusofon ca o realizare intelectuală originală. Totuși, o privire mai largă relevă faptul că aceasta este doar una dintre variantele urbanismului umanist – adaptată la condițiile izolării ideologice sovietice și nu o teorie unică. Așa cum Tolstoi a reinterpretat Evanghelia într-un „spirit rusesc”, Glazycev a tradus într-un limbaj accesibil gândirea urbanistă mondială, formulând-o într-un mod metaforic, filosofic și acceptabil din punct de vedere politic.


1. Sursele: ce idei a „tradus” Glazycev

Urbanismul umanist mondial era deja bine dezvoltat în anii 1960–70. Ideile fundamentale, care ulterior au fost reflectate în textele și discursurile lui Glazycev, provin de la:

  • Jane JacobsThe Death and Life of Great American Cities (1961): viața străzii, ordinea spontană, comunitățile locale;

  • Kevin LynchThe Image of the City (1960): percepția mentală a orașului, structuri recognoscibile;

  • Lewis MumfordThe City in History (1961): orașul ca expresie a culturii;

  • Jan GehlLife Between Buildings (1971): spațiul urban ca suport al interacțiunii umane.

Acești autori au criticat urbanismul modernist, tehnocratic, și au căutat să redea dimensiunea umană a orașului. Glazycev, fără acces direct la sursele originale, a reprodus acele idei prin intuiție, sinteză și adaptare culturală.


2. Paralele sovietice: cine altcineva a reanalizat orașul

În URSS, critica umanistă a planificării industriale exista, deși era mascată sau marginalizată:

  • Alexei Gutnov și grupul OPS – Structura Urbanistică Nouă și Ideea Orașului (1968): respingerea zonificării funcționale, integrarea culturii și spațiului;

  • Nikolai Alekseev – sociologia urbană, viața cotidiană, scenariile străzii;

  • Lev Kvint – „cotidianul teritorial”: planificarea ca reflecție a vieții de zi cu zi;

  • Etnografi ca P. Ryabinin, A. Rapoport – relația dintre tradiție, cultură și arhitectură vernaculară;

  • Institutul GIPROGOR – încercări de a ține cont de identitatea locală în proiectare.

Acești gânditori nu au creat o teorie unificată, dar au oferit baze metodologice esențiale pe care Glazycev le-a integrat ulterior.


3. Glazycev ca sintetizator și mediator cultural

Contribuția unică a lui Glazycev constă în faptul că:

  • A reunit elementele umaniste dispersate într-o filosofie coerentă:
    „Orașul nu este o mașină, ci o formă de cultură”;

  • A tradus idei complexe în limbaj accesibil și convingător;

  • A activat la intersecția dintre teorie, administrație, educație și publicistică;

  • A creat o școală de gândire, informală, dar influentă.

Glazycev nu doar a scris — ci a format moduri de a gândi, influențând arhitecți, funcționari publici și studenți.


4. Urmașii: „disertații tematice” post-Glazycev

După anii 2000, urmașii lui Glazycev au preluat ideile sale, dar fiecare s-a axat pe o componentă separată, pe care a dezvoltat-o ca pe propria „disertație teoretică”:

Nume

Focus

Fragment din sistemul lui Glazycev

Irina Irbițcaia

Uzul cotidian, sate, obiceiuri locale

Viața de zi cu zi, respect pentru tradiția locului

Alexei Muratov

Filosofia post-sovietică a orașului

Orașul ca text și corp traumatizat

Ilia Zalivuhin

Morfologie urbană, formă, tipologie

Continuitatea spațială și urbanistică

Elena Șamina

Sustenabilitate ecologică, peisaj

Simbioza natură–cultură

Evgheni Ass

Simbolism, arhitectură ca semiotică

Orașul ca operă de sensuri și limbaj

Școala „Strelka” (etapa timpurie)

Spațiu public, participare civică

Dimensiunea etică și politică a urbanismului

Fiecare a preluat "un deget" din "mâna Glazycev" — dar nimeni nu ține toată palma.


5. Uzul cotidian la Irbițcaia: instrument local, nu teorie universală

În acest context, abordarea Irinei Irbițcaia axată pe „uzul cotidian” (уклад) reprezintă:

  • un instrument practic valoros în localitățile mici,

  • o formă de empatie urbanistică și atenție la contextul viu,

  • dar nu înlocuiește o teorie completă a orașului.

„Uzul cotidian” nu abordează justiția spațială, digitalizarea, migrația, guvernanța. Este un fragment al abordării umaniste, eficient într-un anumit context, dar limitat ca aplicabilitate universală.


Concluzie: întoarcerea la întreg

Glazycev nu a fost un inventator de paradigme globale, ci un traducător, sintetizator și pedagog cultural. El a adaptat canonul urbanist umanist la realitatea izolată și fragmentată a spațiului sovietic, oferind un cadru filosofic viabil într-un timp al planificării normative și al crizei de sens.

Astăzi, când moștenitorii săi intelectuali și-au împărțit direcțiile, apare o nouă provocare:

Nu doar să păstrăm fiecare „disertație”, ci să revedem întregul.
Să regândim urbanismul umanist într-o eră a crizei climatice, a tehnologiilor emergente și a unei societăți descentralizate.


Глазычев и гуманистическая урбанистика: перевод Буратино в условиях советской изоляции

 

Глазычев и гуманистическая урбанистика: перевод Буратино в условиях советской изоляции


Введение

Подход Вячеслава Леонидовича Глазычева к осмыслению города как культурной формы часто воспринимается в русскоязычном контексте как оригинальное интеллектуальное достижение. Однако при более широком взгляде становится очевидно: это — один из вариантов гуманистического подхода, адаптированный под условия позднесоветской и постсоветской изоляции, а не уникальная теория. Глазычев, подобно Толстому, пересказавшему Новый Завет в «русском духе», перевёл на доступный язык мировую урбанистическую мысль, сформулировав её в образной, политически безопасной, но философски насыщенной форме.


1. Истоки: что за идеи «переводил» Глазычев

Мировая гуманистическая урбанистика к моменту 1960–70-х уже имела мощную традицию. Ключевые идеи, которые позже отразились в текстах и выступлениях Глазычева, включали:

  • Джейн Джейкобс: «Жизнь и смерть больших американских городов» (1961) — уличная жизнь, «глаз на улице», самоорганизация среды;

  • Кевин Линч: «Образ города» (1960) — ментальная карта, узнаваемость, структурность восприятия;

  • Льюис Манфорд: «Город в истории» (1961) — город как отражение культурной эволюции;

  • Ян Гейл: «Жизнь между зданиями» (1971) — городской дизайн, ориентированный на человека.

Эти авторы критиковали модернистский урбанизм как бездушную технократию и искали способы вернуть городу человеческое измерение. Глазычев, практически не имея доступа к оригиналам, воспроизводил их идеи через адаптацию, интуицию и культурный синтез.


2. Советские параллели: кто ещё пытался переосмыслить город

Гуманистическая критика индустриального планирования существовала в СССР, хоть и в завуалированной форме:

  • Алексей Гутнов и ОПС (Объединённая проектная служба) — «Новая градостроительная структура» и «Идея города» (1968): отказ от зонирования, попытка интегрировать среду и культуру.

  • Николай Алексеев — социология города, повседневная жизнь, сценарии улиц.

  • Лев Квинт — концепция «территориального быта»: планирование как отражение структуры жизни.

  • Этнографы (П. Рябинин, А. Раппопорт) — связь между традицией, культурой и пространственной организацией.

  • Институт Гипрогор — локальные попытки учитывать идентичность места в градостроительных проектах.

Эти исследователи не создали единой теории, но заложили методологические камни, на которых позднее стоял Глазычев.


3. Глазычев как синтезатор и медиатор

Что делает вклад Глазычева важным:

  • Он соединил разрозненные гуманистические элементы в цельную философию:
    «Город — это не машина, а форма культуры».

  • Он перевёл сложные идеи в образный, доступный язык.

  • Он работал не в академии, а на пересечении экспертизы, образования, политики и публицистики.

  • Он создал школу, пусть и не формальную, но идейно мощную.

Глазычев не просто писал — он влиял на мышление архитекторов, чиновников и студентов, обучая их видеть в городе не только план, но и смысл.


4. Последователи: «раздел диссертаций» после учителя

После 2000-х фигура Глазычева стала «методологическим источником» для нового поколения. Но каждый из продолжателей взял лишь часть его подхода и сделал из неё отдельную теоретическую и практическую "диссертацию":

Имя

Фокус

Фрагмент из теории Глазычева

Ирина Ирбитская

Повседневный уклад, сёла, локальный быт

Повседневность, уважение к жизненной ткани

Алексей Муратов

Постсоветская философия города

Город как текст и посттравматическое тело

Илья Заливухин

Морфология, форма, типология

Архитектурная преемственность

Елена Шамина

Экоустойчивость, ландшафт

Природно-культурный синтез

Евгений Асс

Символизм, архисемиотика

Город как художественное и смысловое поле

Школа «Стрелки» (ранняя)

Публичное пространство, соучастие

Этический и политический слой города

Каждый взял "один палец" из "руки Глазычева" — но никто не держит всю ладонь.


5. Уклад Ирбитской: локальный инструмент, не универсальная теория

На этом фоне подход Ирины Ирбитской с акцентом на жизненный уклад
важный, но частный элемент более широкой гуманистической системы. Он:

  • работает в условиях села и малых городов,

  • важен как инструмент чувствительности к месту,

  • но не охватывает вопросы формы, власти, справедливости, цифровизации, миграции.

Это не «альтернатива генеральному плану», как иногда заявляется, а метод полевого понимания среды. Уклад Ирбитской — это не теория города, а его фрагмент — жизненный, конкретный, но не всеобъемлющий.


Заключение: возвращение к целому

Вячеслав Глазычев не был изобретателем новой урбанистики —
он был переводчиком, синтезатором, культурным медиатором. Его подход —
это переосмысленный гуманистический канон, перенесённый в условия изоляции, нормативного мышления и постсоветской травмы.

Сегодня, когда его ученики разошлись по направлениям, возникает новый вызов:

не только помнить каждую «диссертацию», но попытаться снова увидеть целое.
И, возможно, создать новую систему гуманного урбанистического мышления — уже в диалоге с цифровой эпохой, экологическим кризисом и полицентричным обществом.